ƒева

0-1 Ќј—“ј¬Ќ»„≈—“¬ќ ”казывает на человека, который хот¤ и учит других, сам ¤вл¤етс¤ вечным студентом. ћожет быть ¤звительным критиком.
1-2 ј  ”–ј“Ќќ—“№ ”казывает на человека чрезвычайно аккуратного и точного, иногда до крайности.
2-3 ќ—ќ«ЌјЌ»≈ ”казывает на человека, который в какой-то период своей жизни будет способен проникать в сущность своей св¤зи со ¬селенной и своих взаимосв¤зей в ней. √радус писателей.
3-4 ѕ–ќƒ” “»¬Ќќ—“№ ”казывает на хорошего работника, которому, однако, не хватает оригинальности.
4-5 ќ“—”“—“¬»≈ ¬ќќЅ–ј∆≈Ќ»я ”казывает на человека, который может быть очень настойчивым и педантичным, но редко обладающим чувством юмора.  ритический градус
5-6 “ќ„Ќќ—“№ ”казывает на исключительную точность и аккуратность.
6-7 —ќƒ≈–∆ј“≈Ћ№Ќќ—“№ ”казывает на независимого человека, у которого есть свои идеи. ”глубленный мыслитель, способен к перерождению.
7-8 –ј——ћќ“–≈Ќ»≈ ”казывает на человека серьезного ума, склонного к зан¤ти¤м математикой или политикой.
8-9 –ј«Ќќ—“ќ–ќЌЌќ—“№ ”казывает на человека, который может обладать многими способност¤ми и много путешествовать. ’орошее воображение. √радус писателей.
9-10 ѕќЌ»ћјЌ»≈№ ”казывает на человека, обладающего хорошим умом и способностью понимани¤ точки зрени¤ другого человека. √радус писателей.
10-11 ѕќЋ≈«Ќќ—“№ ”казывает на человека, всегда готового помочь другим, даже если он не уважает их мнени¤. ћожет играть роль склонность к фотографии и природе. «везда «осма.
11-12 «јѕ”“јЌЌќ—“№ ”казывает на человека, чьи жизнь, мысли и/или дела могут стать настолько запутанными, что усложн¤т его внутренний мир.
12-13 ѕ≈–≈ћ≈ў≈Ќ»≈ ”казывает на исследовател¤, использующего свои открыти¤ в собственных цел¤х. —клонен быть "перелетной птицей". Ќекоторые св¤зи с музыкой и/или поэзией.
13-14 √ј–ћќЌ»я ”казывает на методичного человека, приверженца систематизировани¤, скромность которого внушает уважение.
14-15 Ќ≈—ќќ“¬≈“—“¬»≈ ”казывает на человека ловкого и приспосабливающегос¤ к существующим услови¤м, хот¤ он может не гармонировать с ними.
15-16 „Ћ≈Ќ ќ–√јЌ»«ј÷»» ”казывает на человека социального склада ума, который часто вступает в консервативные группировки. Ќасто¤щий джентльмен или истинна¤ леди.
16-17 ѕ–ќћџЎЋ≈ЌЌќ—“№ ”казывает на человека, который хорошо подходит дл¤ зан¤тий коммерцией, но также интересуетс¤ философией. ќбладает более глубоким умом, чем можно предполагать.
17-18 Ћ»÷≈ћ≈–»≈ ”казывает на человека, склонного оправдывать свои ошибки или обманывать самого себ¤, сознательно или бессознательно.
18-19 —ќ„»Ќ»“≈Ћ№—“¬ќ ”казывает на хорошего рассказчика историй в письменной или устной форме. ћожет приспосабливатьс¤ к вкусам публики или пользоватьс¤ другими способами в погоне за выгодой. Ѕольшой мастер.  ритический градус.
19-20 ѕќ—Ћ≈ƒќ¬ј“≈Ћ№Ќќ—“№ ”казывает на человека, который занимает определенную позицию и твердо стоит на ней. √радус писател¤. –ассказчик историй.
20-21 ЅЋј√ќƒ≈Ќ—“¬»≈ ”казывает на человека, который интересуетс¤ диетой и отличаетс¤ избытком патриотизма. ќбычно обладает скудным умом и сверхкритичностью. «везда ƒенебола.
21-22 »Ќ“≈ЋЋ≈ “ ”казывает на человека, обладающего талантом к музыке и изобретени¤м, но может быть прожектером, озабоченным только своим карманом.
22-23 ‘јЌ“ј«»я ”казывает на человека, обладающего энтузиазмом и импульсивностью. »ногда политик, выдвигающий фантастические проекты.
23-24 — –џ“Ќќ—“№ ”казывает на труженика. ¬ременами жестоко откровенен. Ќе понимает самого себ¤.
24-25 “ј»Ќ—“¬≈ЌЌќ—“№ ”казывает на человека, окруженного атмосферой тайны. ’ороший рассказчик. ћожет иметь музыкальные способности. «везда  апула.
25-26 –јƒќ—“№ ”казывает на человека, обладающего необыкновенно счастливым характером и большим мужеством. јртистические наклонности. «везда Ћабр.
26-27 ѕЋјЌџ ”казывает на человека, имеющего дело с составлением планов и схем, сильный градус дл¤ писател¤ или архитектора. «везда «ави ява.
27-28  –ј…Ќќ—“№ ”казывает на человека, склонного впадать в крайности в мысл¤х и действи¤х. ћожет иметь литературные способности. «везда ћаркеб.
28-29 ”„јў»…—я ”казывает на серьезного, углубленного человека, который любит учитьс¤. ”дел¤ет много внимани¤ точности деталей.
29-30 —ƒ≈–∆»¬јЌ»≈ ”казывает на человека, который чрезмерно сдерживает себ¤ или может сдерживатьс¤ родител¤ми, властью, об¤занност¤ми или собственностью.